standard download
文库搜索
切换导航
文件分类
频道
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
文件分类
仅15元无限下载
联系我们
问题反馈
批量下载
ICS 19 Y 43 MH 中华人民共和国民用航空行业标准 MH/T6040—2017 代替MH/T6040-2006 航空材料烟密度试验方法 Test method for smoke density generated by aircraft materials 行业标准信息服务平台 2017-03-17发布 2017-06-01实施 发布 中国民用航空局 行业标准信息服务平台 MH/T6040—2017 前 言 本标准按照GB/T1.1一2009给出的规则起草。 本标准代替并废除MH/T6040一2006《航空材料烟密度试验方法》,与MH/T6040一2006相比主要技 术变化如下: -修改辐射炉功率为650W(见4.1.3,2006年版4.1.3) 一增加了试验设备“试样背衬”及其描述(见4.1.6); 一一修改了“热流计”及其描述(见4.1.10,2006年版4.1.9); “直管燃烧器示意图”(见4.1.15.3, 增加了图10 2006年版4.1.14.2) 增加了“燃 气”及其要求 (见4.1.16) 修改了 “试样取向”,增加了“报告中取最大值并报告试样取向方向”(见5.2,2006年版5.2); 修改了 “试样安装”, 线直径 修订 (见5.4.2.3,2006年版5.4.2.3) 修改了 辐射炉保护” 修订 了石棉板厚 厚度(见7.1, 增加了 对无焰燃烧时的要求 “进行无焰 燃烧时, 应将燃烧器取下后再开始试验” 见8.2.3c); 本标准由中国民用航空 适航 审定司 提出。 本标准由中国民用航空 局航空 器适航审定司批准立项 本标准由中国民航科学技术研 充院归 本标准起草单位: 中国民用航 空局第 研究所。 本标准主要走 起草人 刘又瑞、 于新华、 苏正良、包雯婷、陈元、刘晓杰、夏祖西。 本标准于2006年6月首次发布 业标准信息服务平台 1 行业标准信息服务平台
MH-T 6040-2017 航空材料烟密度试验方法
文档预览
中文文档
16 页
50 下载
1000 浏览
0 评论
0 收藏
3.0分
赞助2.5元下载(无需注册)
温馨提示:本文档共16页,可预览 3 页,如浏览全部内容或当前文档出现乱码,可开通会员下载原始文档
下载文档到电脑,方便使用
赞助2.5元下载
本文档由 路人甲 于
2022-08-13 04:05:04
上传分享
举报
下载
原文档
(1.9 MB)
分享
友情链接
GB-T 36633-2018 信息安全技术 网络用户身份鉴别技术指南.pdf
思度安全-DSMM-004 数据采集安全管理规范V1.0.pdf
DB52-T1239.5-2019 政府数据 核心元数据 第5部分:宏观经济数据 贵州省.pdf
GB-T 37217-2018 自动扶梯和自动人行道主要部件报废技术条件.pdf
GB-T 30732-2014 煤的工业分析方法 仪器法.pdf
GB-T 41578-2022 电动汽车充电系统信息安全技术要求及试验方法.pdf
SN-T 4062-2014 出口植物性中药材中稀土元素的测定方法.pdf
DB14-T 2987—2024 山西电子政务外网电子认证系统总体架构 山西省.pdf
T-CSZFC 1—2022 慈善组织食品捐赠规范.pdf
GB-T 36377-2018 计量器具识别编码.pdf
GB-T 39701-2020 粉煤灰中铵离子含量的限量及检验方法.pdf
GB-T 4830-2015 工业自动化仪表 气源压力范围和质量.pdf
GB-T 21062.3-2007 政务信息资源交换体系 第3部分:数据接口规范.pdf
GB-T 50087-2013 工业企业噪声控制设计规范.pdf
DB6103-T 23-2020 公共机构节能工作考核规范 宝鸡市.pdf
GB-T 28827.6-2019 信息技术服务 运行维护 第6部分:应用系统服务要求.pdf
GA 1800.6-2021 电力系统治安反恐防范要求 第6部分:核能发电企业.pdf
GB-T 2660-2017 衬衫.pdf
安恒信息-GBT31168-2023 信息安全技术云计算服务安全能力要求 国家标准解读.pdf
GB-T 15843.1-2017 信息技术 安全技术 实体鉴别 第1部分:总则.pdf
1
/
3
16
评价文档
赞助2.5元 点击下载(1.9 MB)
回到顶部
×
微信扫码支付
2.5
元 自动下载
官方客服微信:siduwenku
支付 完成后 如未跳转 点击这里 下载
站内资源均来自网友分享或网络收集整理,若无意中侵犯到您的权利,敬请联系我们
微信(点击查看客服)
,我们将及时删除相关资源。